Portada

Traducir e interpretar lo publico

COMARES
12 / 2016
9788490453506
Castellà
INTERLINGUA
145
Mètode idiomes, filologia i lingüística

Sinopsi

La discusión sobre identidades es uno de los temas que aborda el libro Traducir e interpretar lo público, principalmente desde los postulados de la paratraducción. El tema de la identidad se encuentra en el orden del día en la traductología contemporánea

PVP
20,00